Thursday, January 3, 2013

Tito Guerrero y su Románce Tropical


Una familia convertida en institucion musical







Olmoss: Gracias por darme la entrevista, hablemos un poco de música, familia, amistad y del grupo esperando que esta conversación sea puente para con la gente que no conoce el proyecto musical de ustedes.

Jorge: Gracias a usted Manuel y en nombre de los muchachos de Románce Tropical, le agradecemos esta oportunidad y esperamos que sea una ventana para dar un paso más. Esta es la única manera de salir adelante, estar con gente como usted porque nos apoya y nos hecha la mano, al talento Latino, al artista que quiere estar con la comunidad.

Olmoss: Hablemos de la historia de ustedes, como surgen, ya que tengo entendido que traían experiencia desde El Salvador. ¿Cómo es que surgen?

Jorge: A mi siempre me gustó tocar guitarra, y  cantaba con  mi hermano mayor. Mi sueño fue tocar guitarra y gracias a Dios aquí pude hacerlo con un Sr. que me dio la oportunidad de aprender con él. Luego conocí a dos personas que tenían un duo y me dijeron que querían formar un trio. Así fue como comencé en Los Angeles. Afortunadamente mi hijo mayor Jorge Jr,  mostró talento y tomó clases de violín, luego tomó clases formalmente. También con él estaba su hermano Brian. Luego mi sobrino vino con ganas y se integró con entusiasmo. Para completar el grupo se integro Betío.

Olmoss: Siempre he pensado que cuando hay una familia se asocia el nombre con el grupo, así como son los Hermanos Flores. Eso lleva el sello de la familia, ¿por qué ustedes no llevan el nombre en el grupo?

Jorge: En una fiesta privada, el encargado del trio dijo: vamos a quitarle el nombre al trio de Románce y vamos a mezclarlo con lo Tropical. Pero estamos pensando en cambiarlo porque parece que hay otro grupo con ese nombre, y lo mezclaremos con lo del nombre o apellido.

Olmoss: Es interesante que en Los Angeles, no hay grupos musicales que tengan como base la familia. La música es la conexión entre la familia. Entre padre, hijo, hermanos, mamá, sobrinos. Dígame Jorge Jr, ¿ayuda la música desarrollar respeto dentro de la familia, para involucrar valores, cómo percibe el tema  musica-familia?

Jorgue Jr: La música que le gusta a mi papá y mamá, me gusta a mi.

Olmoss: ¿Crée que si no hay musica, no hay familia dentro de ustedes?

Jorge Jr: La verdad creo que así es, pues, ya estamos acostumbrados.

Olmoss: Betío, ¿cómo ven ustedes que el grupo sea proyecto económico, que sean aceptados y puedan vivir de esto?

Betío: El grupo va para arriba y necesitamos apoyo como el que dá usted. Así, entre más contrataciones, entonces podemos vivir de la música. Y en lo  musical, esto lo traemos en la sangre, al oir música ya estamos inquietos. La música nos quita cosas que no van, como a estos jóvenes que están aquí.

Olmoss: ¿Cuántos años tiéne de existir Románce Tropical?

Betio: Vamos para seis y afortunadamente soy de los fundadores. Como decía mi tío Jorge, comenzaron con el trio, con reuniones familiares en la casa, con mi primo tocando violín, y yo tocándo otra cosa. Así fue como comenzó todo. Fue cuando yo les dije: la gente responde, hagamos algo.  De allí fuimos cuatro.

Olmoss: ¿Qué es lo más bonito para ustedes en este proyecto musical?

Betío: La aceptación que tenemos cuando nos presentamos.  Cuando nos piden otra, otra…Eso dá alegría. Pero hoy venimos con un nuevo proyecto y yo velo por el liderazgo del grupo siempre respetando que mi tío es el dueño del grupo. Yo me encargo de que las cosas anden bien en el grupo, que tengamos armonía y alegría.

Olmoss: ¿Va a desaparecer el nombre? Ojalá quede el nombre como los hermanos o familia Guerrero, que quede como aquella familia Patrick, en donde eso era un grupo musical. ¿Cuáles son los planes?

Jorge: Vienen los videos, los discos, formar parte de algo, más grande, lo que se  pueda.

Olmoss: En el Holywood Park Casino, algunos mencionaron la calidad del grupo. Alguien dijo: “no me los imaginaba tan buenos”. También hablemos del papel que juega su mamá? Gracias a ella ustedes existen como proyecto musical. ¿Hábleme de eso por favor?

Jorge Jr: Mi mamá fue la que hizo que tocáramos en el Día del Salvadoreño porque tenía días de estar pidiéndoles que nos dejaran… Mi mamá está por todos lados, repartiendo tarjetas, y así es como el nombre del grupo ha llegado a Los Angeles.

Olmoss: Hablemos de los géneros musicales de ustedes ¿Por qué la cumbia y no otro género?

Jorge:  Pues la cumbia es lo que más suena en El Salvador, y eso es lo que nos gusta, aunqe tocamos de todo. Cuando bailan nuesta cumbia nos llena de placer.

Olmoss: ¿De dónde es Jorge Guerrero?

Jorge: Soy del cantón Santa Anita, Mercedes Umaña, Departamento de Usulután.

Olmoss: ¿Cuántos años en USA?

Jorge: Casi treinta años.

Olmoss: ¿De dónde es Betío?

Betío: Soy de Chalatenango, San José de las Flores. Durante la Guerra, mucha gente emigró para la ciudad y yo talmbién, allí estudié, saqué mi bachillerato. Después viví en San Vicente, y me integré a la Orquesta San Vicente. Empecé como electricista y aprendí a tocar las congas. Luego toqué en un grupo militar, Show Calor, allí estuve nueve años. Así fue como me integré a la música. Soy orgulloso de ser chalateco.

Olmoss: Y Osmin Guerrero, ¿de dónde es?

Osmín:  Soy de San Salvador y estudié en el Colegio Salesiano, en la UCA, estudiando Sicologuia. Sólo  me faltó graduarme de la Carrera de Arquitectura. Cuando estaba allá, nunca pensé que estaría envuelto en la música, tocar un instrumento, o  cantar. Soy fundador del grupo también y descubrí que tenía la música en la sangre. Tengo siete años de vivir aquí.

Olmoss: Jorge Jr., usted nació aquí, y está en la universidad, ¿verdad?

Jorge Jr: Estudio en Long Beach State University y studio ingeniería.

 Olmoss: Primero ingeniería y después la música, ¿cómo es eso?

Jorge Jr: Primero ingeniería y después la música que es parte de mi vida. Estudio mi bachillerato.

Olmoss: Eso es lo que quería: que los conozcan, la gente no sabe de donde son ustedes. Y Brian, ¿qué estudia?

Brian: Estoy en High School, en el grado diez.

Olmoss: Gracias a todos ustedes por la entrevista y vamos a publicarla bajo patrocinio de Así es mi Tierra USA y de Roy Hirsh. También la subiremos a la internet para que conozcan su proyecto. Quiero también que los conozcan en televisión, ya que me parece bonito que la comunidad conozca este proyecto familiar.

Osmín: Queremos decir también que le vamos agregar acordión para dar más sabor al grupo  e incluir una voz femenina. Un nuevo nombre ya lo tenemos y pronto lo registraremos, queremos hacer bien el proceso. Afortunadamente contamos con el apoyo de ustedes y van a darse cuenta de lo nuevo que hacemos.

Jorge: Tenemos varias candidatas para ser voz femenina ya, pero vamos a arreglar las cosas para evitar problemas.

Olmoss: Sólo quiero ya que se despidan de sus amigos.

Jorge: Gracias Manuel por esta oportunidad a nombre de todo el grupo. A todo nuestro bonito público de Los Angeles y Long Beach que cuando escuchen Románce Tropical, somos nosotros y sepan que somos orgullosos de ser salvadorenos. ¡Gracias una vez más!

No comments:

Post a Comment